Derniers messages
Shokotan's blog

ゴレイヌ

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ゴレイヌ さいきんよくこさえるダイエット夕ご飯仙台ロケでいただいた、上質なオリーブオイルが香り高い!のでカルパッチョサラダオリーブオイルしょうゆごまミツカンかんたん酢すだちもかけましたわあああああやまざきいちご大福がトータル的に優勝すぎてる、毎日食べてるからあああああああうまし今朝も食べてきたぜ!いまから歌うから! Source: ゴレイヌ
Shokotan's blog

スパーダ

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : スパーダ キリッと眉毛にタレ目くんメポーヤング男子感!あまえるし遊ぶし走るし!可愛い!目がちいさめなのがまたベネ()毎晩メポと寝る時間を大切にするよ。ありがとうメポしかし昨日から地震がきになるね、、南海トラフ地震、それにまつわる津波、想定して備えておかないといけないと思っても起きないでほしい、、昨日はJAMSTECで地震にまつわる、最先端研究のおはなしをたっぷり教わったばかり!日本の研究は世界の最先端!だから多くの命がまもられる未来に繋がると思います。JAMSTECにいた猫さん日向ぼっこかえ?かわゆすな Source: スパーダ
Shokotan's blog

トリアノン

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : トリアノン たまご蒸しパンが無性に食べたくなるタイミングあるよねアメブロアプリがなんだか調子悪くて記事かきたいのに写真うまくはれなかったりつぎの記事にさっきの写真がのったりんんん?わたしだけかな Source: トリアノン
Shokotan's blog

リゾナントブルー

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : リゾナントブルー ぴんぴちゃんぴんぴちゃん足が短くてふとくてかわいいねなにかみてるぴちゃんゴロゴロファンファーレがとまらないメポまいにちまいにち一緒にねるメポのおかげでまいにちいっぱいねるようになったよ大切な撮影のためにカラートリートメントメンテナンス!オレンジブラウンのロングですあたらしいトリートメントがすごいツヤツヤ Source: リゾナントブルー
Shokotan's blog

高速バスの旅

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 高速バスの旅 初めて高速バスに乗り。鹿島神宮にいってきました!ことしは鹿島神宮が良いらしいと聞いて。東京駅から。高速バスで2時間はんくらい?Wi-Fiとおってたりして意外に楽だったかも!電車乗り継ぎは難しそうだったから高速バス正解です!高速バスでなら、いけちゃう!みたいな日帰りのパワースポット、ほかにもしりたいなあ。空気と緑が綺麗。おまもり買って御朱印もいただきましたちゃんと忘れずにもってきた!御朱印なかなかいけない地方のいただけるのうれしい参道を歩いていくと地震被害をおさえたと言われる、要石がありますそして御手洗池のちかくの、お蕎麦がめちゃくちゃおいしい!湧き水でつくったお蕎麦やお団子は食べると運気アップらしいです、しかも、おいしい。また来たいなぁ。ことしは、日帰りであちこち、行ってみたいです。帰りも高速バス。そういえばおととい、不思議なことがあった先日、ベットの上天井に、黒い影がスーッと移動してくの見たんだけどおとといはメポと布団のなかにいたら金縛り。目はあいてた。メポがいるのもわかる。で、左側。シャンシャン、シャランシャラン、てたくさんついた鈴、の音がはっきりしっかりして、だんだん。シャランシャランジャンジャンじゃん、てうるさいくらい左耳に近づいて、錫杖?みたいな感じ。こまる!やめて!て金縛りとけたら収まってあれは、なんだ?怖い話なら勘弁してください夢ならいいんだけどそれにしては視界はっきり。音のでかさも焼きついた。どちらかというと宇宙や科学好きだから物理的に説明してほしい。 Source: 高速バスの旅
Shokotan's blog

腕の中キャット

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 腕の中キャット な、なんだいメポはわたしと一緒に寝るのが大好きメポと一緒だとわたしも無限に寝ちゃうよ!ずっとゴロゴロファンファーレ腕の中でふとんの中で湯たんぽメポこんなに仲良くなれて嬉しいよメポちび太も腕の中キャット先輩です桂子さんの腕の中でしかねない!猫たちは寝る時間は比較的一緒じゃないことが多いからちび太とメポはすごい! Source: 腕の中キャット
Shokotan's blog

イタリアお買い物

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : イタリアお買い物 年末年始しばらくマツエクリペアいけないからと、セルフでマツエクしてみたら意外にも何日もとれなくてベネ!(良し)桂子さんにもやってあげたんだが何日もとれない!Amazonで買ったグルーだったんだけど良かった。もちろんお店でやるのが綺麗だけどしばらく行けない場合、持ちが良い!年末前からずっととれないよ。真実の口チョコかわいい!時間なく真実の口行けなかったの残念だなイタリアまたリベンジしないと!ずっと欲しかったGUCCIの猫時計桂子さんが、頑張ってきたもんね、と買ってくれました、桂子さんが誕生日なのに。ありがとう、大切にします!シルバーの時計、オトナ!猫、星、蜂、ハートだいすきがいっぱい!超お気にいりイタリアで、ずっと残るものが買えてよかった10年以上前にもパリにいったときにシャネルの時計買ったのも一生ものだよ!シルバーだからムーンストーンのリングともあう!大切にします!ありがとう!バチカン市国のスーベニアでみつけた十字架のピアスカトリック総本山だから、十字架のアクセがたくさん。かわいいものばかりですピアス買いたかったからよかった!葡萄!ヴェネツィアングラスずっと欲しかったガラスの葡萄買いました本場のヴェネツィアでみるとますますかわいい!十字架のペンダントヘッドも買いました青がだいすきになった!イタリアいろいろお買い物編景色や食事、体験いっぱい写真があるから少しずつ全て載せる! Source: イタリアお買い物
Shokotan's blog

ヴェネツィア

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ヴェネツィア 美しい!憧れのヴェネツィアに来ています!ずっと憧れだった、ヴェネツィアジョジョの聖地!アリア!ポケモン水の都の守り神ラティアスとラティオス!いっぱい憧れの、聖地です!ブチャラティ がボスとたたかったサンジョルジョマッジョーレ教会もみえる!ナランチャが泳いでおいかけてくる!ああ、夢のヴェネツィアなんて気品に満ちた美しい街!現実を忘れさせてくれる!旅にきてこんなにも異次元トリップ感があるのは初めてだ!食べものもおいしい景色は美しい歴史的建築物たち買い物も、見てるだけでも幸せでみきれないほどかわいいお店がずらり生きてヴェネツィアにこられてよかったすっかりメロメロ!ヴェネツィアで、イタリア人の方に日本の歌手でしょ、知ってる、と声をかけてもらった事が最高に嬉しかった遠いヴェネツィアで歌手って知ってもらえてた頑張らないと頑張ってまたいつか、きたいヴェネツィア Source: ヴェネツィア
Shokotan's blog

「中川翔子BIRTHDAY LIVE 2019(仮)」開催決定!

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 「中川翔子BIRTHDAY LIVE 2019(仮)」開催決定! ■公演概要日程:5月5日(日)会場:チームスマイル豊洲PIT①受付14:15/開場15:00②受付17:45/開場18:30■チケット全席指定6,000円(税込)※お一人様4枚まで※ドリンク代別※3歳以上チケット必要(3歳未満でお席が必要な場合はチケットをご購入下さい)※チケット代金とは別に先行サービス料:324円/枚、店頭受取手数料:108円/枚、配送料:756円/件がかかります。 ■ファンクラブ先行♥♥♥FC「ギザぴんく!」会員特別抽選1次先行受付♥♥♥★抽選受付期間12月25日(火)19:00~1月9日(水)23:59★当選発表確認・ご入金期間1月12日(土)15:00~1月16日(水)23:00★お申し込みURL:FC会員限定ページ内「ギザぴんく!」にて、ご確認ください。※12月24日(祝・月)23:59までにご入会(ご入金)された方がお申込み対象となります。ただし12月21日(金)~24日(月)の期間でご入会(ご入金)されたお客様は12月27日(木)よりお申込み可能となります。※お申込みURL内の注意事項をよくお読みになってお申込みください。※重要!★お申込みに必要な受付専用会員番号/パスワードについて・『会員番号』…「ギザぴんく!」会員番号7桁・『パスワード』…「ギザぴんく!」にご登録されている生年月日8桁 (例:生年月日1975年1月1日の場合、19750101)★お申込みになる方は、マイページより、お名前・住所等のご登録情報のご確認を1月9日までにお願いいたします。♥♥FC「ギザぴんく!」会員特別抽選2次先行受付♥♥♥★抽選受付期間1月18日(金)19:00~1月30日(水)23:59★当選発表確認・ご入金期間2月2日(土)15:00~2月6日(水)23:00★お申し込みURL:FC会員限定ページ内「ギザぴんく!」にて、ご確認ください。※1月15日(火)23:59までにご入会(ご入金)された方がお申込み対象となります。※お申込みURL内の注意事項をよくお読みになってお申込みください。※重要!★お申込みに必要な受付専用会員番号/パスワードについて・『会員番号』…「ギザぴんく!」会員番号7桁・『パスワード』…「ギザぴんく!」にご登録されている生年月日8桁 (例:生年月日1975年1月1日の場合、19750101)★お申込みになる方は、マイページより、お名前・住所等のご登録情報のご確認を1月30日までにお願いいたします。  ■お問い合わせ<チケットに関するお問合せ>ロ-ソンチケットインフォメ-ション 0570-000-777 (24時間音声案内/オペレ-タ-対応 10:00~20:00 ※一部携帯電話/全社PHS/IP電話不可) <公演に関するお問い合わせ>ディスクガレージ 050-5533-0888(平日12:00~19:00)<その他(会員番号が分からない方など)>中川翔子ファンクラブ『ギザぴんく!』事務局E-mail:fc@shokotan.jp 電話番号:048-871-1234※受付時間:平日10:00~12:00、13:00~17:00(土日祝除く)※年末年始休業:12月28日(金)~1月6日(日) Source: 「中川翔子BIRTHDAY LIVE 2019(仮)」開催決定!
Shokotan's blog

休息日

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 休息日 鶏白湯ラーメン🍜すきあおさ鳥そば!麻布十番ですポタージュぽい濃厚な鳥スープだからお肌に良い気がする!ちょっと食欲いまいちだったからようやくすこしご飯食べられたかんじ。でもげんきです!そしてジョナサンラブです。アサイーボウルまであるなんてすばらしい!今日は体力温存の為に部屋を保湿してたくさんアニメをみました。加湿器二台体制だから部屋がまっしろ!マッサージもようやくいけて、よかった。ちゃんと夜も眠れますように。あしたはいよいよディナーショー!大好きな歌を歌う喜びの空間。歌に愛と感謝を込めて、夢のあしたを迎えます!ディナーショーネイル💅月と十字架🌙ゴールドエクスペリエンスネイルですマイク持ったらキラキラするかな!あしたみてねルナさんはいつもフルムーン🌕メポ、はやめに一緒に寝ようね。4猫の中心部をしらべたら、伝説どおりに 世界樹の葉がみつかりました。ねぎちゃんスマホケースメポ、しっぽどうなっとるんふわふわピンクちゃん! Source: 休息日
Shokotan's blog

プラネテス

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : プラネテス ふわふわふんわふわのふーわプリンセスピンクちゃん耳のかざり毛ものびてきたよさいきん黒いライダースジャケットにはまってます、なんでもあうきがする。しかしさむいです!こたつ毛布かいにいこかな?あとクッションもほしい!オーバーロード、このすば、ティラミス、みてます。アイドル伝説えり子、もみてます。時代あらゆるアニメたちイデオンもみたいんだよね。ゾンビランドサガ11話までみちゃったからおわるのさみしい。1クールじゃたりない見事な伝説! Source: プラネテス
Shokotan's blog

生写真にあたりが

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 生写真にあたりが ディナーショーの生写真セットたまにあたりが裏にあります、いま描いてる、ランダムイラストですー、みてみてね Source: 生写真にあたりが
Shokotan's blog

プリンプリンセス

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : プリンプリンセス 寒さに耐えて生き抜いてる猫たち。すごいな、、一匹でも多い猫が、幸せになる道がありますようにといつも祈っています。個人的な寄付や、ミラクルキャットのおてつだい、mmtsの売り上げの一部を寄付もさせていただいていますが、保護猫たちが幸せになりますように。少しずつ、出来ることを。ミラクルキャットのプリンが、里親さんに巡り会えた。よかった! Source: プリンプリンセス
Shokotan's blog

はるなん卒コン

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : はるなん卒コン 昨日はディナーショーゲネプロのあと武道館に!妹のように可愛い、だいすきなモーニング娘。18 飯窪春菜ちゃんの卒業コンサート、観に行けました!よかった!なんとお花、さんまさんと一緒に別の場所に飾っていただいてて恐縮です💧藤子不二雄🅰️先生と隣同士で応援しました!堀井先生は、ちかくで応援したい!とアリーナ席!笑まさに、神と神、、!運気アップしそうな写真!この集合写真は一生の宝物!はるなん、明るくて優しくて礼儀正しくてほんとにいいこなんですたくさんの人に愛されてるはるなん、この先の未来も、たくさんの黄金の経験値を積み重ねて素敵な女性になっていくはるなんをずっとみまもりたいな。愛でできた空間でした! Source: はるなん卒コン
Shokotan's blog

マーマン

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : マーマン 最近はピンク系の茶ロングが定番になってきました。ボブにしたい衝動となんとかたたかって乗り越えました。人のボブをみてるとかわいいんだーーでも自分がやるとまん丸化するから、、ぐっと我慢であるディナーショーが迫ってきて、ゲネプロも終わったのでちゃんと寝て喉をまもることに徹したいと思います。ほんとに今年はまた全然違う色の煌めく生のアレンジ、絶対みていただきたいディナーショーです。がんばります。 Source: マーマン
Shokotan's blog

”完成!ポケモンおえかき!”

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ”完成!ポケモンおえかき!” みんなの回答を見る Source: ”完成!ポケモンおえかき!”
Shokotan's blog

北海道リリイベ

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : 北海道リリイベ 前日は北九州にいましたが翌日は北海道でリリイベ!北海道、ライブは行ったことあったけど、リリイベは初めてなのかもしれない。ドキドキしながらでしたがたくさんの方が会いにきてくださいました!ちびっこたちも、はじめてのかたも 久々なかたもずっとまっててくれたかたもみんなみんな、愛おしい!北海道は、ファミリーヒストリーのおかげで 親戚や先祖がたくさんいる、わたしのルーツの場所なんだということがわかりました!もともとだいすきな北海道だけど、ますますだいすきな北海道になって今年だけで北海道くるの5回目だよ!来すぎwwすきなんだものやっぱりさむいからあったかいゴディバのホットちょこうまー!月寒、っていう地名がブルームーン感で素敵でした!歌を歌えること歌を聴いてもらえることがさいこうに幸せだいすきなみんなにあえて幸せ歌が出会いをくれる歌が生きてるって感じさせてくれるbluemoon  が生まれてくれて本当に良かった Source: 北海道リリイベ
Shokotan's blog

ミレーユ

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ミレーユ スマホ版テリワン 、サクサクレベルあがるから2日くらいでクリアしてしまったがクリア後から本番だから、やりすぎないようにニューヨークまでとっておいてます。飛行機でさらにやるわ!リリイベ中メンテナンス。エクステのトリートメントにきました。RISELxoxoカズさんいつもありがとうございます😊リゼルにくるといつも一人で立ち寄りがちな、だいすきな、すしざんまいえんがわ、芽ネギ!まぐろ!あんきも!沖縄のサーターアンダギーはまたあげたて、たべたいなー!とうだいタイガーがすきすぎるから、無理矢理スタメンにいれつづけます。ピンクしましまさいかわ! Source: ミレーユ
Shokotan's blog

バイオトロン

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : バイオトロン 赤羽ロケ楽しかったです。赤羽はもっとたくさん行ってみたいすごい場所!声をつかうお仕事な日々、のどあったかくしたいからmmtsスヌードが大活躍やよ!スポッとかぶれるし!ブルームーンのベッドがおきにいりメポまたろうの部屋を場所とりするメポクローゼットにステルスみかんルナソルのチョコレートの香りシャドウ、めちゃめちゃお気に入りで毎日使っているよ。ブルームーンネイル第三弾です。ラッキーカラーの紺色と、月と宇宙!よくみたら親指に、指輪とお揃いのメポが。。かわゆす!!!シュガーラッシュオンラインのかわいいカンバンがありました、ラプンツェル、そばかすがある!アフレコしてきましたが、めちゃくちゃ面白いですプリンセス大集合シーン! Source: バイオトロン
Shokotan's blog

ルーラ

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ルーラ まだ時間あるからもう少しブログかいてこう。沖縄で買ったジーマーミ豆腐がさいこうにもちもち、あまくておいしいです!もっとかえばよかた。ぽけんち収録もありました。今川宇宙ちゃんとライン交換しました。いいこだよ。イラスト交換とかしたいね!あばさん!頼れるポケモン兄さんになりましたよ!ニューヨーク中にピカブイ発売されるから乗り遅れるのがつらい。。たのしみ!わたしはピカチュウにするよ。北九州にアニアカ公開生放送にいきました。まじで自分がいまどこにいるのかよくわからなくなってきた。michiさん!あかるい沖縄娘さん!アニアカでいろんな出会いがあるのハッピーだなぁ!公開生放送、あたたかい雰囲気が楽しかったです!水木のアニキから、生放送きいてたzのラインがきてほっこり!このスカートがほしい。神谷明さんにお会いすることができました、アニアカにもいつかでていただきたい!シティハンター映画たのしみ!ですね!あっという間に北九州の夕日。ルーラ! Source: ルーラ
Shokotan's blog

ニューヨーク

Ceci est un re-post du blog officiel de Shokotan. Merci d’utiliser la traduction google en haut à droite pour traduire. Traduire en Titre : ニューヨーク あれよあれよというまにニューヨークに出発します!!夏には10年ぶりにロサンゼルス秋には初めてのニューヨークうたで、忙しくしてるなんて幸せすぎ!ドキドキします!行ってきます!!!はるなんに誕生日プレゼントを買いました!喜ぶ顔がみたい!!ニューヨークであえるのが楽しみです! Source: ニューヨーク

Membre ? Identifiez-vous !

Vous n’êtes pas connecté·e.
Translate »

Les cookies assurent le bon fonctionnement de nos services. En utilisant ces derniers, vous acceptez l'utilisation des cookies En savoir plus..

Les paramètres des cookies de ce site sont régler "Accepter les cookies" pour vous offrir la meilleure expérience possible de navigation. Si vous continuez à utiliser ce site sans changer vos paramètres de cookies ou si vous cliquez sur "Accepter" ci-dessous, vous consentez à ce sujet. Ce site utilise des cookies Google Analytics pour mesurer l'audience. Les données collectées ne seront pas utilisées à des fins publicitaires.
Cliquez ici pour vous opposer aux cookies de mesure d'audience de Google

Fermer